時(shí)間:2019年11月7日下午2:30
地點(diǎn):河北大學(xué)新校區(qū)B5棟一樓實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)室
要求:
1.歡迎全校老師和學(xué)生參加,請(qǐng)參會(huì)人員提前入場(chǎng);
2.報(bào)告期間,請(qǐng)將手機(jī)關(guān)閉或調(diào)成靜音狀態(tài)。
講座主題:翻譯研究的新課題—以中譯日為例
主講人簡(jiǎn)介:
修剛,教授、博士生導(dǎo)師,教育部高等學(xué)校外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)類(lèi)專(zhuān)業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)副主任委員、日語(yǔ)分委會(huì)主任委員,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)。研究方向:翻譯研究、日語(yǔ)教育。主持國(guó)家社科項(xiàng)目1項(xiàng),國(guó)家重點(diǎn)出版項(xiàng)目1項(xiàng)。主編《當(dāng)代外國(guó)術(shù)語(yǔ)學(xué)研究》《當(dāng)代外國(guó)人文術(shù)語(yǔ)多語(yǔ)種解讀》、《外來(lái)詞詞匯對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文化的影響》、《中國(guó)日語(yǔ)教育概覽》等16部學(xué)術(shù)著作,發(fā)表論文30余篇。獲得國(guó)家級(jí)教學(xué)成果二等獎(jiǎng)一項(xiàng),國(guó)家級(jí)教學(xué)團(tuán)隊(duì)負(fù)責(zé)人,國(guó)家級(jí)精品課程負(fù)責(zé)人。
(河北大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)